الهيروغليفية

Mentions Frequency Over time
This chart displays the number of articles mentioning الهيروغليفية over the past 30 days.
Sentiment Analysis
This chart shows the distribution of sentiment in articles mentioning الهيروغليفية. Sentiment analysis helps understand whether the coverage is mostly positive, negative, or neutral.
Top Related Events
Events are most frequently mentioned in connection with الهيروغليفية
Top Related Persons
Persons are most frequently mentioned in connection with الهيروغليفية
Top Related Locations
Locations are most frequently mentioned in connection with الهيروغليفية
Top Related Organizations
Organizations are most frequently mentioned in connection with الهيروغليفية
Related Articles

اليوم السابع

2019-06-01

اكتشف علماء آثار كانوا  يحفرون فى منطقة جولشهير بمقاطعة نيفيشير بوسط إقليم كابادوكيا التاريخى فى تركيا، حروفا هيروغليفية عمرها نحوو 3500 عام منقوشة على جدران حظيرة وقد  حاول الباحثون التعرف على هذه الرموز الغامضة والقديمة للغاية.    وتتميز منطقة كابادوكيا فى وسط تركيا، بكونها واحدة من أشهر المناظر الطبيعية فى العالم، فهى مؤلفة من "أودية عميقة وتشكيلات صخرية متصاعدة تنتشر فيها المنازل والكنائس والمقابر والمعابد .     وقال رئيس الحفريات، البروفيسور يوس شنيورت، إن "الهيروغليفية لا تقدر بثمن تعود إلى  مملكة تبال" التى ظهرت فى أعقاب سقوط الإمبراطورية الحثية فى جنوب وسط الأناضول، لأسباب غير معروفة، منذ حوالى 1180 قبل الميلاد، وتم استخدام الحظيرة لحفظ الماشية لكن بعد الكشف تم وضعها تحت الحماية من قبل المسؤولين بعد أن تم إخطارهم بالقطع الأثرية القديمة والتى سيتم نقلها الآن من قبل خبراء الحجارة لإجراء مزيد من البحوث.       وأوضح الباحثون، لفهم ثقافة مملكة التبال، يجب أن ننظر إلى أسلافهم ، الحثيين، حيث إنهم كانوا تجارا يتمتعون بمهارات فى مجال الحديد، وبدأوا فى استخدامه لإنتاج أدوات وأسلحة منذ نحو عام 1400 قبل الميلاد، كان الحثيون متدينين بشدة وطوروا مجموعة واسعة من الأشياء الفنية والروحية من المعدن والفخار ، على سبيل المثال، أختام أسطوانية صغيرة من الأحجار الكريمة التى كانت بمثابة توقيعات رسمية للعقود، وقاموا بنحت أشكال من الأسطح الحجرية الصلبة. ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال:

اليوم السابع

2018-10-25

كشف الدكتور حسين عبد البصير، مدير متحف آثار الإسكندرية، أن الملكة كليوباترا السابعة الشهيرة آخر ملكات البطالمة ومصر القديمة، كانت الملكة الوحيدة من ملوك البطالمة التى كانت تعرف الهيروغليفية، وتجيد 9 لغات، كما كان حكيمة ومترجمة، حسب ما جاء فى كتب المؤرخين فى العصور الوسطى. وأوضح الدكتور حسين عبد البصير، فى تصريحات خاصة لـ"اليوم السابع"، أن الملكة كليوباترا كانت تحرص على مجالسة العلماء والحكماء والتقرب من الأطباء، وقامت بترجمة العديد من الكتب فى مجال الطب والعلوم، لنبوغها فى 9 لغات منهم "اللغة المصرية القديمة بمختلف الخطوط، واليونانية، والسريانية، والأرمية"، كما يقال أنها حولت مجرى المياه لتدخل مدينة الإسكندرية. وأضاف مدير متحف الإسكندرية، أن الملكة كليوباترا كانت بارعة فى العلم، وهى الملكة الوحيدة التى رسمت نفسها على العملة البرونزية، حيث كان صفوة المجتمع يرسمون انفسهم على العملات الذهبية والفضية، ولكنها أردات أن تصل للفقراء وعامة الشعب والتقرب منهم، ولذلك رسمت نفسها على العملة البرونزية التى تصل إليهم، كما كانت تقترب منهم بزيارتها لمعابد المصريين، وهى مصورة على معبد دندرة وهى تقدم القرابين مع ابنها قيصرون  حتى تظهر فى صورة إيزيس وابنها قيصرون فى صورة حورس فى اعين الشعب المصرى.   ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال:

اليوم السابع

2023-08-06

حين توفى عالم الآثار المصرى أحمد باشا كمال، فى 6 أغسطس، مثل هذا اليوم 1923، اهتزت مصر كلها، ونشرت الكثير من الصحف الخبر، أشهرها جريدة «اللطائف المصورة» فى عددها رقم 445 أغسطس 1923، وذكرت مدى تعرضه للظلم والقهر بسبب عدم استطاعته الحصول على فرصته كعالم آثار مصرى بسبب وجود الأجانب بشكل كبير فى هذا القطاع، وفقا للدكتورة عزة عزت فى مقالها «معجم أحمد باشا كمال، أول قاموس «هيروغليفي - عربي - فرنسي» بمجلة « ذاكرة مصر، عدد 50، خريف 2022».   ولد أحمد كمال باشا فى عام 1851 وكان من البنائين العظام فى تاريخ مصر فى الحفاظ على ذاكرتها التاريخية، ويذكر الدكتور لؤى محمود سعيد فى كتابه «كمال ويوسف.. أثريان من الزمن الجميل»: «كان أحمد كمال أول أثرى مصرى يعمل فى المتحف المصرى، وأول من نشر كتابا عن الآثار المصرية باللغة العربية، وأول مصرى يتعلم ويقوم بتدريس الهيروغليفية ليؤلف معجما كاملا بالأصول المشتركة لهذه اللغة واللغة العربية، وتتلمذ على يديه كثيرون أمثال سليم حسن، وسامى جبرة، ومحمود حمزة، بل وطه حسين عميد الأدب العربى، وكان القوة الدافعة وراء إصدار قوانين حماية الآثار فى نهاية القرن التاسع عشر، وشارك فى نقل متحف بولاق للجيزة، ثم لقصر النيل (متحف ميدان التحرير حاليا).   يضيف لؤى محمود سعيد: «كان أحمد كمال من بين عشرة طلاب من النابهين، خاصة فى اللغة الفرنسية ممن أتمّوا دراسة الفرقة الثانية بالمدرسة التجهيزية ومدرسة الإدارة ومدرسة المساحة والمحاسبة ليكونوا النواة، التى تفتح بها مدرسة اللسان المصرى أبوابها عام 1869، ليدرس بعدها الآثار المصرية، ويحاول أستاذه الألمانى بروجش إلحاقه بالمتحف المصرى فيعارض مديره الفرنسى «مارييت» ليوزع جهده فى عدة أعمال بين معاون ومترجم، وبالرغم من حيثية الوظائف ودخلها آنذاك إلا أنه دخل الآنتيكخانة (مصلحة الآثار) مترجما، ومعلم لغة قديمة، ويعتدل مسار الحياة حين يكلف الخديو توفيق، رياض باشا عام 1879 بتشكيل الوزارة، ليكون على باشا مبارك وزيرا للأشغال العمومية التى كانت تتبعها مصلحة الآثار فيستحث مبارك، الداعى لإصلاح التعليم وتوسيع نطاقه ليشمل كل المصريين رياض باشا على رفع الغبن عن أحمد كمال، لتنطلق مسيرته، ويلقى فى تأثيره فيمن حوله».   يعترف الدكتور طه حسين بتأثره بأحمد كمال باشا، كاشفا فى سيرته «الأيام» أنه حين التحق بدراسته فى الأزهر بدءا من عام 1902 لم يكن سمع قط درسا فى تاريخ الفراعنة، ولم يسمع اسم رمسيس أو إخناتون، وبعد التحاقه بالجامعة المصرية عام 1908 «رأى نفسه ذات ليلة فى غرفة من غرفات الجامعة يسمع الأستاذ أحمد كمال يتحدث عن الحضارة المصرية القديمة، ويذكر رمسيس وإخناتون وغيرهما من الفراعنة، ويحاول أن يشرح للطلاب مذهبه فى الصلة بين اللغة المصرية القديمة واللغات السامية ومنها اللغة العربية، ويستدل على ذلك بألفاظ من اللغة المصرية القديمة يردها إلى العربية مرة وإلى العبرية مرة وإلى السريانية مرة أخرى، وهو أعظم دهشة وذهولا حين يلاحظ أنه يفهمه فى غير مشقة ولا جهد.    تعدد الدكتورة عزة عزت إنجازات أحمد كمال باشا، قائلة: «شارك فى الكثير من البعثات والاكتشافات الأثرية فى مير ودير البرشا وأسيوط والعمارنة، وأشهرها خبيئة المومياوات بمنطقة الدير البحرى عام 1881»، ويذكر لؤى محمود أن من هذه الخبيئة استقى المخرج شادى عبدالسلام من أحداثها الحقيقية أول مشاهد فيلمه الفريد (المومياء) وفيها تم تجسيد أحمد كمال نموذجا للمثقف المستنير المتفانى للدفاع عن تراث أجداده».   تذكر عزة عزت، أن كمال حصل على الرتبة الثانية التى تمثل لقب «بك» وقبل وفاته حصل على رتبة «ميرميران» وهو من رتب الباشوية والتى منحها له الملك فؤاد، ووصلت مؤلفاته إلى ثمانية كتب، أهمها معجم اللغة المصرية القديمة الذى أطلق عليه «قاموس هيروغليفى - عربى» ويضم 22 مجلدا، ويعد عملا فريدا من نوعه، إذ يحمل كل مجلد حرفا من الأحرف الهيروغليفية، وهو مترجم إلى اللغة الفرنسية والعربية، بالإضافة إلى القبطية والعبرية واليونانية، والأمهرية والأشورية فى بعض الكلمات، فضلا عن استخدام مجموعة خطوط، وهى الهيراطقية، والديموطيقية فى بعض الإيضاحات فى قائمة المفردات بالقاموس، لذا فهو عمل معجزة بكل المقاييس، وظل منذ عام 1923 فى منزل الأسرة حتى أهدته لمكتبة الإسكندرية عام 2020.   ترى عزة عزت، أن أحمد كمال باشا لا يقل أهمية عن «شامبليون»، فكلاهما أحدث ضجة علمية كبيرة فى علم المصريات، فإذا كان «شامبليون» فك رموز حجر رشيد لإجادته اليونانية والقبطية، فإن «كمال» استطاع ربط جذور الكتابة الهيروغليفية باللغة العربية واللغات السامية وترجمة المعجم بالكامل إلى الفرنسية.   ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال:

المصري اليوم

2022-01-23

تقرر عقد دورة تعليمية جديدة لتعليم الكتابة الهيروغليفية واللغة المصرية القديمة، والتي تشمل شرحًا تفصيليًا لمناظر القرابين، والمفردات الخاصة بها، وتبدأ الدورة في 31 يناير الجاري، عبر برنامج زووم، والتي ينظمها مدرس اللغة المصرية القديمة والكتابة الهيروغليفية بيشوي أنطونيو، المرشد السياحي، والتي يستأنف من خلالها المستوى الثاني من مستويات الكتابة واللغة. وتشمل الدورة شرحًا تفصيليًا لرمزية المناظر الموجودة على جدران المقابر، والتي تضم الأفراد والعمال وعلاقتها بأساطين الديانة المصرية القديمة من حصاد القمح والنبيذ والكتان، فضلا عن شرح كل أنواع الأشجار والنخيل. وقال مدرس اللغة المصرية القديمة والكتابة الهيروغليفية بيشوي أنطونيو لـ«المصري اليوم» إن الدورة جرى إعدادها لطلاب كليات الآثار ومفتشي الآثار والمرشدين السياحيين وهواة «الهيروغليفية». وأكد «أنطونيو» أنه يفضل التعليم الميداني والقراءة من الأثر مباشرة، وهو ما يستعيض عنه في ظل تفشي كورونا، بصور من المقابر والمعابد وقراءة الكتابات الهيروغليفية المدونة عليها وشرحها للطلاب والدارسين. ولفت إلى أن الدورة بصفة عامة تتألف من 6 مستويات، والتي تبدأ بإرهاصات ظهور الكتابة المصرية القديمة، مثل «المخربشات»، وهي عبارة عن كتابة تصويرية، والتي تعتبر الأصل في الأبجدية، موضحًا أن الرموز والأشكال تم تصغيرها وإعطائها قيمًا صوتية. وتزود الدورة الدارسين بمعرفة شاملة لكل الجمل الهيروغليفية المرتبطة بمناظر الزراعة، إلى جانب شرح كامل لمناظر الحج لأبيدوس مع قراءة تفصيلية للمفردات الهيروغليفية المرتبطة بها. وتتناول شرحًا كاملا وتفصيليًا لأعضاء الجسد إلى جانب مناظر الجنازه والتحنيط الموجودة على جدران المقابر. معابد آثريه - صورة أرشيفية معابد آثريه - صورة أرشيفية معابد آثريه - صورة أرشيفية ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال:

المصري اليوم

2022-03-12

السنونو هو احد الطيور المقدسة عند المصرى القديم واسمه بالمصرى القديم «منت» مشتق من بمعنى الثابت . وكان هذا الطائر يحظى بالتقديس في دير المدينة وهو مصور في لوحاتهم، حسبما أكد الباحث الأثري ومعلم الهيروغليفية محمد حسن جابر، مفتش الآثار . وقال جابر إن المصرى القديم كان يتحول في العالم الاخر إلى طائر «النونو» حيث وصفته النصوص أن المتوفى يصعد إلى السماء كطائر السنونو كذلك الملك . وأوضح أنه رسول النهار وبداية الضوء، وهو طائر شمسى مثل «البلشون»، والذي قدس عند المصرى القديم ووضع على مقدمة قارب رع ليبشر بنجاة القارب ووصوله وشروقه في اليوم الجديد. وأضاف جابر: «هذا الطائر تم تصويره واقفا على التل الازلى وتم اعتبارة علامة للنصر والتغلب على المياة الازلية طبقا للاسطورة الخاصة به»، مردفا أنه كان يغرد عند وصول الفجر فاعتبروه رسول للضياء والنهار ورمز للضوء اللامع . والنص الموجود في اللوحة يقرا كتالى : تا منت ورت نفرت منتى سب سنو جت، والتي تعني : السنونو العظيم الجميل الثابت مرتين إلى الابد . ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال:

المصري اليوم

2023-08-23

تعتبر الهيروغليفية، أو الكتابـة الهيروغليفـيـة، أى (النقش المقدس) أقدم لغة مكتوبة معروفة فى التاريخ. هى لغة المصرى القديم فى مصر القديمة، وتعود جذورها إلى الألفية الرابعة قبل الميلاد. يُعتقد أن أقدم النصوص الهيروغليفية تعود إلى حوالى عام 3200 قبل الميلاد، أقدم لغة عرفت ودرست، وقد كان من الصعب جدا معرفة هذه اللغة دون العالم الفرنسى جان فرانسوا شامبليون، الذى فك رموز الهيروغليفية وفهمها بشكل موسع عام 1822، من خلال دراسة حجر رشيد، وهو حجر منقوش بنفس النص بالهيروغليفية والديموطيقية واليونانية، فعمل شامبليون على مقارنة النصوص فى اللغات الثلاث وتحليل الرموز والرموز المرجعية الموجودة فى النصوص الهيروغليفية، لكشف مفتاح فهم النظام الهيروغليفى. بفضل هذا الاكتشاف أصبح بإمكان العلماء فهم وترجمة النصوص الهيروغليفية وتكوين صورة شبه متكاملة عن حياة المصرى القديم وتاريخه والأحداث التى حصلت، واستعادة المعلومات القيمة عن الحضارة المصرية القديمة وتاريخها، وفتحت الباب للكثير من البحوث والاستكشافات فى هذا المجال. وبالرغم من أن اللغة الهيروغليفية ليست جزءًا من اللغات العربية، إلا أنها لها تأثير كبير على الثقافة العربية من عدة أوجه، أولها الإثراء اللغوى، فقد تم تطوير العديد من الكلمات والمفردات فى اللغة العربية المعاصرة من خلال استعمال بعض الكلمات المشتقة من الهيروغليفية. على سبيل المثال، كلمة «مصر» فى اللغة العربية تشير إلى البلاد نفسها، وهى مشتقة من كلمة هيروغليفية تعنى «منزل القاهرة». بالإضافة إلى ذلك، العديد من الكلمات المستخدمة فى المجالات العلمية والتقنية، مثل الفيزياء والكيمياء، لها أصول هيروغليفية. ومن بين هذه الكلمات: مصر (Misr): تشير إلى البلاد نفسها وتعنى «منزل القاهرة» فى الهيروغليفية. نيل (Nīl): يشير إلى نهر النيل، وكلمة «نيل» تعود إلى الهيروغليفية «نيلوس» (Nīlos). كتاب (Kitāb): يعود أصلها إلى الهيروغليفية «كبت» (Kb.t) وتعنى «كتاب». قلب (Qalb): يعود أصلها إلى الهيروغليفية «كلب» (Qlb) وتعنى «قلب». شمس (Shams): تعود إلى الهيروغليفية «شمس» (Shms) وتعنى «شمس». قمر (Qamar): يعود أصلها إلى الهيروغليفية «كمر» (Qmr) وتعنى «قمر». بلد (Balad): تعنى «بلد» أو «دولة» فى اللهجة الدارجة، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «بلت» (Blt) وتعنى «بلد». كتكوت (Kattūt): تعنى «فراخ» أو «صغار الدجاج»، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «كتكت» (Ktk.t) وتعنى «فرخ». كوشة (Kūsha): تعنى «قش» أو «قشر الأشجار»، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «كوش» (Kwš) وتعنى «قش». طوابير (Tawābīr): تعنى «صفوف» أو «تجمعات»، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «توب» (Tw.b) وتعنى «صف». حجارة (Hajāra): تعنى «حجارة» أو «أحجار»، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «حجر» (Ḥgr) وتعنى «حجر». فرماج (Firmāj): يعنى «جبن»، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «فرم» (Frm) وتعنى «جبن». خشب (Khashab): يعنى «خشب»، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «خشب» (Ḫšp) وتعنى «خشب». خيط (Khīṭ): يعنى «خيط»، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «خيط» (Ḫyt) وتعنى «خيط». سلم (Sallam): يعنى «سلم» أو «درج»، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «سلم» (Sllm) وتعنى «سلم» أو «درج». عبد (ʿabd): يعنى «عبد» أو «خادم»، وتعود أصولها إلى الهيروغليفية «عبد» (ʿbd) وتعنى «عبد» أو «خادم». نوح (Nūḥ): يعنى «نوح»، ويشبه كلمة الهيروغليفية «نوح» (Nwh) وتعنى «الماء». خدمة (Khidmah): يعنى «خدمة» أو «خدم»، ويشبه كلمة الهيروغليفية «خدم» (Ḫdm) وتعنى «خدمة» أو «خادم». مرمر (Marmar): يعنى «رخام»، ويشبه كلمة الهيروغليفية «مرمر» (Mrmr) وتعنى «رخام». زرافة (Zarāfah): يعنى «زرافة»، ويشبه كلمة الهيروغليفية «زرافة» (Zrf) وتعنى «قملة النخيل». طوب (Ṭūb): يعنى «طوب»، ويشبه كلمة الهيروغليفية «طوب» (Ṭb) وتعنى «طوبة». هناك كلمات كثيرة أخرى مثل «تاتة»، التى تعنى خطوة خطوة، وتُقال للأطفال الصغار عند محاولات التدرب على السير، وكذلك كلمة «نُنة»، التى تعنى طفل صغير، أما «كركر» التى يشار بها إلى الشخص الذى يفرط فى الضحك، وتعنى بالمصرية القديمة «يضحك». وكلمة «بطط» أى رقرق بطط العجين نفسها بالهيروغليفية «مكحكح» التى تعنى فى الهيروغليفية رجل شايب. «حَبة حَبة» ذات المعنى عن المصريين القدماء. «بح» التى تُعنى «انتهى». «مأهور» التى تحمل معنى الحزن والقهر. «ست» بمعنى سيدة. وكلمة «فط» بمعنى يقفز و«مأأ» وتعنى يقرأ الشىء بدقة، و«هم هم» بمعنى يأكل. تأثير الهيروغليفية على الثقافة العربية أتذكر حين جئت إلى مصر لأدرس فى جامعة القاهرة، وكان أحد أسباب اختيارى أرض الكنانة هو ليس فقط للمشاركة فى المشهد الثقافى المصرى والاستفادة من النقد الحى والمباشر من أهم الكتَّاب والنقاد فحسب، بل لحبى أيضا لاستكشاف بواطن الأسرار فى مصر الفراعنة، ومن هنا كان تواصلى مع الأستاذ الدكتور والعالم المصرى الكبير الراحل الدكتور عبد الحليم نور الدين لأتعلم تاريخ مصر القديمة، وقد كنت أجلس معه تلميذة بآذان صاغية، وكنت أجد عالمًا من السحر الأخاذ فى أحاديثه. وبالعودة للغة الهيروغليفية وتأثيرها على الثقافة العربية نجد أنه بالإضافة إلى اللغة، تأثرت الثقافة العربية بالعديد من العادات والتقاليد المصرية القديمة. وقد تركت تأثيرها العميق على العديد من الجوانب الثقافية فى المنطقة. على سبيل المثال، الأعياد مثل عيد شم النسيم وارتباطه فى فصل الربيع. كما أن الفنون المصرية القديمة قد ألهمت العديد من الفنانين العرب فى إبداعاتهم، وتظهر العديد من العناصر المصرية فى فن العمارة العربية التقليدية، مثل استخدام الأعمدة والأقواس المستوحاة من الآثار المصرية. كما تركت المصر القديمة أيضًا أثرها ببعض العقائد والمفاهيم المصرية القديمة، خاصة تلك التى تشبه المعتقدات الدينية فى الديانات السماوية وفى مجال الطعام والغذاء، ومثال على ذلك كعك العيد (الكحك المصرى) القديم، الذى مازال محتفظًا بشكله ونقوشه إلى يومنا هذا، وتوارث الناس عن الحضارة الفرعونية التى نقلت إلينا عن طريق فهم اللغة الهيروغليفية بعض الحرف اليدوية، مثل النسيج والنحت والطباعة والخياطة والتطريز. الأساطير والقصص التى علمت الأدباء وفتحت مخيلة كتاب الأطفال، على سبيل المثال قصة إيزيس وأوزوريس، وقصة الرحلة الليلية للشمس. كما أن الطقوس الجنائزية الفرعونية من العزاء والموكب الجنائزى ومجلس اليوم العاشر ومجلس اليوم الأربعين الذى يكون قد اكتمل به إجراءات التحنيط، حيث يتم إحياء هذه التقاليد فى بعض المناطق بمصر، وفى بعض البلدان العربية حتى اليوم. كما ورث العرب من الفراعنة الاهتمام بالأسرة والأطفال وأعطيك الأجداد وكتابة التاريخ والتأكيد على تثبيته وتوثيقه ورث المعاصرون أيضا من أجدادهم الاهتمام بالمظهر والزينة والهندام والقماش والملابس والمجوهرات وتسريحات الشعر وتحسين المظهر، حيث أدوات الزينة مازالت تزخر بها المتاحف المصرية شاهدة على ذاك العصر الذهبى. بالإضافة إلى ذلك، تعتبر الهيروغليفية من أهم الرموز المكتوبة التى استخدمها العرب فى تطوير الخط العربى. فقد تأثر الخط العربى بشكل واضح بالأشكال الهيروغليفية واستوحى بعض العناصر منها، مما أثر على التصميمات والزخارف العربية. إن اللغة الهيروغليفية أثرت أيضًا على الأدب والفلكلور العربى. فقد تم استخدام الرموز المصرية فى قصص وحكايات العرب، وكانت تعتبر عناصر جذابة وغامضة. كما تم استخدام القصص الأسطورية المصرية فى الأدب العربى والشعر، حيث تم تجسيد الآلهة والأبطال المصريين فى القصائد والروايات. علاوة على ذلك، يمكن رؤية تأثير الهيروغليفية فى الفنون البصرية العربية. فقد تم استخدام العناصر الهيروغليفية فى التماثيل والتحف والرسومات الجدارية فى العالم العربى، مما يعكس التأثير الفنى للحضارة المصرية القديمة. على صعيد آخر، يمكن القول إن اللغة الهيروغليفية أثارت اهتمام المستكشفين والعلماء العرب بتاريخ وحضارة مصر القديمة. فقد ساهمت دراسة الهيروغليفية فى فهم أعمق للحضارة المصرية القديمة وتقدمها فى مجالات مثل العمارة والزراعة والطب والفنون، وهذا أثر بدوره على تطور العلوم العربية والمعرفة. اللغة الهيروغليفية لها عدة مميزات تجعلها فريدة ومهمة من بين اللغات المكتوبة التاريخية. إليك بعض المميزات الرئيسية للغة الهيروغليفية: نظام الكتابة المعقد يستخدم الصور والرموز التى تمثل الكلمات والأصوات والمفاهيم. تتألف الكتابة من أكثر من 700 رمز يعبر عن الأشياء المختلفة، وهذا يعنى أنها كانت تتطلب مهارات خاصة لفهمها واستخدامها. كما تتميز بتعدد الاستخدامات كالنصوص الهيروغليفية على جدران المعابد والأهرامات والمقابر التى تتناول مواضيع مثل الدين والتاريخ والأدب والسياسة والتجارة. كما تحمل الهيروغليفية ثروة ضخمة من المعرفة والتراث الثقافى للشعب المصرى القديم. من خلال فهم الهيروغليفية، يمكننا الوصول إلى المعلومات حول الملوك والملكات والأحداث التاريخية والمعتقدات الدينية والتقنيات المستخدمة فى تلك الحقبة. هذه اللغة المعمرة استمر استخدامها على مدى آلاف السنين فى مصر القديمة. وتوجد نصوص هيروغليفية تغطى فترات زمنية مختلفة، مما يوفر لنا فهمًا أعمق للتطورات اللغوية والثقافية على مر العصور. تعتبر الهيروغليفية أيضًا شكلًا فنيًا مذهلاً. تمتاز الرموز والصور الهيروغليفية بتفاصيلها الدقيقة والتصميمات الجميلة. وقد استُخدمت الهيروغليفية لتزيين الأهرامات والمعابد والآثار الأخرى، وتعد أعمال الكتابة الهيروغليفية لوحات فنية تحظى بتقدير كبير. كما أن دراسة الهيروغليفية وفهمها يساهمان فى فهم الحضارة المصرية القديمة بشكل أعمق. من خلال فك شفرة الهيروغليفية، تمكن العلماء من استعادة معلومات عن المجتمع والاقتصاد والدين والفن والعلوم فى تلك الحقبة الزمنية. تعد الهيروغليفية جزءًا هامًا من تراث البشرية، وتمتلك قيمة تاريخية كبيرة. تساهم دراسة الهيروغليفية فى رصد التطورات اللغوية والثقافية والاجتماعية على مر العصور، وتكشف عن التواصل والتأثير بين الحضارات المختلفة. العلوم الغامضة وأسرار الكون وعلم الفلك والسحر والغموض والعالم الآخر والخفايا والخبايا التى تثير الفضول وتجرك للأعمق ولمحاولة فهم هذا الكون وأسراره، فهذه اللغة فتحت آفاقا واسعة وأبوابا مازالت تفتح أبوابا ومازالت الأسرار قيد الكتمان وفى كل عام ينكشف واحد منها ويظل الشغف جاذبا لهذه الحضارة الخالدة. الحضارة المصرية الفرعونية ممتدة الأصداء. ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال:

الوطن

2018-03-22

أسمى وأرق التهانى «بعيد المنيا القومى»، لشعب المنيا، والسيد اللواء المحافظ عصام الدين البديوى، والقيادات والسادة نواب الشعب والجيش والشرطة.. للمنيا تاريخ وحضارة وتسمى عروس الصعيد، لجمال الطبيعة، عاصمة إقليم شمال المنيا الذى يضم محافظات «المنيا، بنى سويف، الفيوم»، وعرفت المنيا فى اللغة الفرعونية بـ«مونى» أى المنزل أو المحل، فى الهيروغليفية «منحت» أو «منعت خوفو» أى مرضعة خوفو، فى القبطية بـ«منى» البيت، ثم فى العصر الإسلامى سميت بـ«منية ابن خصيب» التى تمناها الخصيب بن عبدالعزيز بن الخليفة العباس، وأصبح اسمها بعد ذلك المنيا وهو الاسم الحالى. صدرت من المنيا أول دعوة للتوحيد فى تاريخ البشرية نادى بها إخناتون، فى العصر اليونانى عبد فيها الإله تحوت إله الحكمة والمعرفة، فى العصر القبطى بنيت فيها كنيسة السيدة العذراء بجبل الطير متزامنة فى الوقت مع بناء كنيسة القيامة فى القدس، فى العصر الإسلامى تعطرت أرض البهنسا بالمنيا بدماء الشهداء من الصحابة الأجلاء. تحتفل المنيا بعيدها القومى يوم 18 مارس من كل عام وهو الموافق لثورة 1919م التى قام بها الشعب المصرى فى مواجهة الإنجليز لرحيلهم عن مصر ورفع الحماية الخارجية. رفعت يونان عزيز قلوصنا - سمالوط - المنيا يتشرف باب "نبض الشارع" باستقبال مشاركاتكم المتميزة للنشر، دون أي محاذير رقابية أو سياسية، آملين أن يجد فيه كل صاحب رأي أو موهبة متنفساً له تحمل صوته للملايين.. "الوطن" تتلقى مقالاتكم ومشاركاتكم على عنوان البريد التالي [email protected] ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال:

الوطن

2022-12-06

قال الدكتور بسام الشماع عضو الجمعية المصرية للدراسات التاريخية، إنّ المصري القديم عينه كانت راصدة لكل ما يدور حوله بصورة كبيرة ودقيقة، كما أنه حرص على توثيق كافة الملاحظات التي رصدها، وهو ما يميز الحضارة المصرية عن غيرها من الحضارات كونها حضارة موثقة، مشيرًا إلى أن عام 3200 قبل الميلاد شهد توحيد القطرين، كما أجمع العلماء وهو الوقت الذي تزامن مع ظهور الكتابة لدى المصري القديم. وأضاف الشماع في حوار على فضائية «dmc»، أن التاريخ بدأ مع بداية الكتابة والتوثيق عام 3200 قبل الميلاد، لذا سميت الأسرة الأولى في هذا الوقت تزامنًا مع ظهور الكتابة وبداية التوثيق للأحداث، لافتًا إلى أن العلماء يعتقدون أن الكتابة لم تظهر في ذلك التاريخ خاصة مع الاكتشافات التي ظهرت في ثمانينيات القرن الماضي من العاج الخاص بفرس النهر، ومنقوش عليه بعض الرموز. وأوضح عضو الجمعية المصرية للدراسات التاريخية أن اكتشاف العاج بمنطقة أبيدوس بالقرب من سوهاج، بيّن أن المصري القديم استخدم العاج كلافتة يتم ثقبها على شكل دائرة لينزل منها حبل ويتم تعليقها على الزجاجات والأواني والكتابة عليها بالرموز كأن يتم وضع اسم الملك أو الكاهن أو وزير ويرجع تاريخها إلة ما قبل الهيروغليفية. ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال:

الوطن

2022-11-12

قال الدكتور بسام الشماع، عضو الجمعية المصرية للدراسات التاريخية، إنه تطرق للحديث عن «نبوءة نفرتي» خلال محاضرة عن التغيرات المناخية عند المصري القديم، لافتا أن هذه النبوءة أبهرت الحاضرين في الأمم المتحدة. وأضاف «الشماع»، خلال لقاء ببرنامج «8 الصبح»، المذاع على شاشة «DMC»، وتقدمه الإعلامية هبة ماهر، اليوم السبت، أن هناك بردية في مدينة سان بطرسبورج الروسية يطلق عليها علماء الآثار «نبوءة نفرتي»، وهو كاهن للإله «باستت» أو القطة، وكان يمتلك بلاغة وقلمه يحمل رشاقة في الكتابة، فاستدعوه وقال هذه النبوءات. وأوضح أن نبوءات نفرتي إما أشياء تنبأ بها أو أشياء قالها أجداده وحدثت في مصر أو أشياء رصدها بنفسه أو لديه بلاغة في الكلام، حيث كتب: «إن الشمس ستُحجب وسيصاب الناس بالذهول»، والمقصود هنا الكسوف والخسوف، وكان يتحدث عن الناس بشكل عام وليس المصريين فقط. ولفت أن المصري القديم كتب في الهيروغليفي المراحل المختلفة للقمر، متابعا: «لما قولت الكلام دة في محاضرتي للأمم المتحدة كان بالنسبة لهم غريب، وكان عند المصري القديم محطة للأرصاد في المطرية». وأشار إلى أنه من بين نبوءات نفرتي ما قال فيها: «الطيور الأجنبية ستعشش في أماكن لم تعشش فيها من قبل.. وإن الرياح الشمالية سوف تصدم بالرياح الجنوبية»، لافتا أن المصري القديم هو أول من ربط بين التغيرات المناخية والبيئية، وهذه الأشياء لا تحدث إلا عندما يحدث التغير المناخي. وأفاد بأن من بين نبوءات نفرتي عن التغيرات المناخية: «الحيوانات الوحوش سوف يشربون من الماء في مصر.. ولن يكون هناك مكان لقارب يستطيع المرور منه، لأن المياه قلت جدا.. ويُعبر النهر على الأرجل». وأكد أن المصري القديم أول من تفاعل مع الاختلافات المناخية، متابعا: «طول ما إنتي بتقري نفرتي بتحتاري، أنا ذات نفسي بحتار من كلامه.. هل كلامه بلاغة أو ورايات وقصص ولا شعر ولا حقائق رصدها ولا دي أقاويل أجداده». ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال:

الوطن

2022-09-28

ألقى البابا تواضروس، مساء اليوم عظته الأسبوعية بكنيسة السيدة العذراء والأنبا بيشوي بالكاتدرائية المرقسية بالعباسية. وبثت العظة على القنوات الفضائية المسيحية والصفحة الرسمية للكنيسة القبطية الأرثوذكسية والمتحدث الرسمي باسم الكنيسة القبطية الأرثوذكسية. أشار البابا تواضروس الثاني خلال العظة باجتماع الأربعاء الأسبوعي، مساء اليوم، إلى الاحتفالية التي أقيمت بمسرح الأنبا رویس بالكاتدرائية المرقسية بالعباسية أمس بمناسبة مرور مئتي عام على حل رموز حجر رشید. أضاف: «احتفلنا أمس بمرور 200 سنة على فك رموز حجر رشيد، وهذا حدث مهم جدا في تاريخ مصر وتاريخ الآثار المصرية، بل ويعتبر بداية معرفة علوم الآثار المصرية»، ثم سرد قصة فك رموز حجر رشيد بواسطة العالم الفرنسي «شامبليون»، كيف استعان بالقسم «يوحنا الشفتيشي» لمساعدة على تعلم اللغة القبطية، والتي ربط بينها وبين الهيروغليفية لفك رموز حجر رشيد. كما تناول البابا خلال العظة احتفال الكنيسة بمرور 60 عاما على تأسيس أسقفية الخدمات، مؤكدا أن أسقفية الخدمات العامة والاجتماعية هي كيان كبير يخدم ويقدم نموذجا رائعًا للخدمة المنظمة والناجحة المنتشرة في كل ربوع مصر، وأنه توالى على مسؤولية الإشراف عليها العديد من أحبار الكنيسة. أوضح أنه من الأشياء الجميلة أن يوجد تعاون مع أسقفية الخدمات وجهات كثيرة في الدولة. وقال البابا عن أسقفية الخدمات: «كيان كبير يخدم ويقدم نموذجا رائعا للخدمة المنظمة والناجحة المنتشرة في كل ربوع مصر».  ...قراءة المزيد

الكلمات المفتاحية المذكورة في المقال: